Анонсы статей по литературе

"Ляо Чжай" в России ("LIAO ZHAI ZHIYI" IN RUSSIA)

В статье освещается история переводов «Странных историй из кабинета неудачника» Пу Сунлина (1640-1715) на русский язык и их влияние на современную русскую литературу.

The paper covers the issue of Pu Song-ling’s “Liao Zhai zhiyi” translations into Russian and their influence on the modern Russian literary process. 

本文着重介绍了蒲松龄(1640-1715年)将《聊斋志异》翻译成俄文的历史及其对当代俄罗斯文学的影响。