Сравнительный анализ способов перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык
Comparative Analysis of Ways to Translate Military Phraseological Units from Chinese into Russian
В работе представлен сравнительный анализ способов перевода фразеологических единиц военной тематики (ФЕВТ) с китайского языка на русский. В качестве материала исследования выбраны ФЕВТ из китайских фразеологических словарей. На основе работ китайских и отечественных лингвистов-синологов анализируются способы перевода на лексико-фразеологическом уровне ФЕВТ с китайского языка на русский.
This paper makes a comparative analysis of the methods of translating military idioms from Chinese into Russian. This paper takes military idioms given in Chinese idiom dictionaries as research materials. Based on the joint study of Chinese and Russian linguists, this paper analyzes the methods of translating military idioms into Russian at the lexical-idiom level.