Современные китайские художники освоили в своем творчестве западные инновации, поддерживая при этом поэтическую и литературную основу китайского искусства. В статье на примерах выставок китайских мастеров в России наглядно показывается, в каких глобальных арт-трендах задействованы китайские художники и какие идеи и формы можно встретить в их работах. В частности, рассматривается пересечение двух важных для культур Европы и Китая векторов - послевоенного европейского искусства и искусства Китая после травм Культурной революции и в условиях осторожного выхода из парадигмы культурных ценностей, определяемых жесткими рамками соцреализма.
Contemporary Chinese artists have incorporated Western innovations into their works, while supporting the poetic and literary basis of Chinese art. On the examples of exhibitions, the article clearly shows in which global art trends Chinese artists are involved and what ideas, forms can be found in their works. The article pays particular attention to the intersection of two vectors, which are both equally important for the cultures of Europe and China - post-war European art and Chinese art after the traumas of the Cultural Revolution and in the conditions of a cautious exit from the paradigm of cultural values defined by the rigid framework of socialist realism.
中国当代艺术家在支持中国艺术的诗意和文学基础的同时,将西方的创新融入他们的作品中。 在展览的例子中,文章清楚地表明了中国艺术家参与了哪些全球艺术潮流,以及在他们的作品中可以找到什么想法,形式。 本文特别关注两个向量的交集,这两个向量对于欧洲和中国的文化都同样重要-战后的欧洲艺术和文化大革命之后的中国艺术,以及在谨慎地退出文化的条件下 由社会主义现实主义的僵化框架定义的文化价值范式。