Анонсы статей по переводу

Возможные способы перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык (на материале работ китайских и отечественных лингвистов) / Possible ways of Translation of...

Possible ways of Translation of Phraseological Units of Military Subjects from Chinese to Russian (on the Works of Chinese and Russian Linguists)

Статья посвящена сравнительному анализу способов перевода фразеологических единиц военной тематики (ФЕВТ) китайского языка. Анализируются наиболее полные классификации переводческих преобразований. На основе работ китайских и отечественных лингвистов-синологов анализируются способы перевода на лексико-фразеологическом уровне ФЕВТ с китайского языка на русский.

The article is devoted to the research of the methods of translatiing Chinese military phraseological units (MPU). The most substantial classifications of translation transformations are analyzed. Methods of translating MPU from Chinese into Russian at the lexical-phraseological level are proposed on the basis of the works of Russian linguists-sinologists.

本文对军事方面的熟语单位汉译俄的方法进行了比较分析。分析了翻译转换的最基本的分类。根据俄汉语语言学家的共同研究,分析了军事方面的熟语单位在词汇—熟语层次上汉译俄的方法。