Анонсы статей по культуре и искусству
2020-12-24 10:55 Живопись

Интерпретация образов Цинских судей в иллюстрированных ксилографах и на китайской народной картине / Interpretation of the images of Qing judges in the illustrated woodblock editions...

Interpretation of the images of Qing judges in the illustrated woodblock editions and popular prints nianhua

Статья посвящена вопросу интерпретации и отображения событий судебных романов эпохи Цин «Дела, разобранные судьей Ши» (施公案 Шигунъань, аноним, первое предисловие 1798) и «Дела, разобранные судьей Пэном» (彭公案 Пэнгунъань, авт. Таньмэн Даожэнь 貪夢道人, 1871), преобразованных в пьесы пекинской оперы в середине - конце XIX в., на книжной иллюстрации и народной картине 年畫 няньхуа начала XX в. В качестве прототипов героев романов выступали реальные исторические персонажи: уездный судья Ши Шилунь (施世綸, ум. 1722) и уездный глава Пэн Пэн (彭鹏, 1637-1704), жившие в период правления императора Канси (1654-1722). В статье использованы материалы из российских и зарубежных собраний, в частности, в Научной библиотеке СПбГУ было обнаружено издание романа «Дела, разобранные судьей Ши» (ВУ147) с портретом судьи Ши и хвалебной к нему надписью. Мы обнаружили, что многочисленные народные картины из собраний Государственного Эрмитажа и Музея антропологии и этнографии РАН представляют собой батальные сцены, иллюстрирующие серию пьес «восемь больших арестов» 八大拿 бадана, в которых главную роль играют вовсе не судьи, а их помощники - бравые удальцы. Эта серия пьес, созданная в первой половине XIX в., пользовалась большой популярностью в императорском дворце и у широкой публики именно благодаря эффектным батальным сценам. Отображение батальных сцен на народной картине зачастую придерживалось определенного канона, что видно на примере оформления сцен из пьесы «Храм восьми духов» (八蠟廟 баламяо), и может быть объяснено желанием художников запечатлеть кульминационную и наиболее узнаваемую сцену пьесы. В статье отмечается разница в интерпретации образов судей в книжных иллюстрациях и на народной картине, выдвигается тезис о том, что народные художники сами смотрели эти пьесы и создавали сюжеты народных картин на основе личных впечатлений.

The paper aims to analyze different types of illustrations of court case gong`an 公案 stories featuring Qing dynasty judges Shi-gong 施公 and Peng-gong 鵬公 found in the late Qing woodblock editions and popular woodblock prints nianhua 年畫 in order to figure out how tales about imperial ‘fair officials’ have been reflected in book illustrations and in popular prints nianhua 年畫. Popular prints from various Russian and foreign collections mostly depict episodes featuring Qing dynasty judges Shi Shilun (施世綸, dec. 1722), originally a protagonist of the novel “Criminal Cases of Judge Shi” (施公案 Shigongan, preface dated 1798), and Peng Peng (彭鹏, 1637-1704) from the novel “Criminal Cases of Judge Peng” (彭公案 Penggongan, 1871) by Tanmeng Daoren 貪夢道人. “Shi-gong plays” about Judge Shi and his friends gained popularity during the Daoguang period (1821-1850), however Judge Shi was no longer their central protagonist. The popular prints mostly depict martial scenes from these plays based on the court case stories. This research claims to define sources of various types of illustrations and clarify connections between book illustrations, popular prints and drama.

本文旨在分析清末木刻版中发现的清代法官史公施公和彭公鹏公的不同类型的宫廷公案故事插图,以找出插图。了解有关帝国“公职人员”的故事在书刊插图和流行版画《年华年画》中的体现。俄罗斯和外国各种收藏品中的流行印刷品大多以清朝法官施世纶(施世纶,1722年12月)为原型,该小说原本是小说《石法官的刑事案件》(施公案Shigongan,始于1798年)的主角。 Tanmeng Daoren贪梦道人的小说“彭公案Penggongan的刑事案件”(彭公案,1871年)来自彭彭(彭彭,1637-1704年)。在道光时期(1821-1850年),有关史法官和他的朋友的“史工剧”获得了广泛的欢迎,但史法官不再是他们的主要人物。流行的版画大多根据法庭案件的故事来描绘这些戏剧中的武术场面。这项研究声称要定义各种插图的来源,并阐明书籍插图,流行印刷品和戏剧之间的联系。