Использование интерактивных онлайн-площадок для преподавания китайского языка людям с проблемами слуха / Using Interactive Online Platforms to Teach Chinese to People...
Проблема доступности образовательных ресурсов для людей с проблемами слуха в России является очень актуальной на сегодняшний день. В частности существует огромный дефицит ресурсов для обучения глухих иностранным языкам. В нашей стране существует практика преподавания английского языка ученикам с проблемами слуха в общеобразовательных школах и некоторых ВУЗах. Вместе с тем, целенаправленное, адаптированное под особенности глухих и слабослышащих людей обучение другим иностранным языкам почти не практикуется. Другая проблема заключается в недостаточном количестве исследований, посвященных данной теме, методик преподавания и в нехватке образовательных центров, специализирующихся на предоставлении услуг по обучению иностранным языкам глухих и слабослышащих. Существует стереотип о том, что глухие люди неспособны успешно осваивать иностранные языки. Автор статьи в корне не согласен с данной мыслью. Автор убежден, что глухие люди, при правильном подходе к обучению, могу овладеть иностранным языком на том же уровне, что и люди без нарушений слуха. В данном случае речь идет не только об английском языке, но и о других языках.Данная работа будет посвящена преподаванию глухим студентам китайского языка как иностранного в формате интерактивных уроков. В статье будет аргументирован выбор именно такого формата обучения, будут обозначены важные, по мнению автора, особенности восприятия глухими людьми информации, а так же будут описаны четыре принципа, согласно которым автор предлагает составлять интерактивные уроки. В ходе исследования были использованы такие методы, как анализ, синтез, сравнение и эксперимент.
Using interactive online platforms to teach Chinese to people with hearing impairments The problem of the availability of educational resources for people with hearing problems in Russia is very urgent today. In particular, there is a huge shortage of resources for teaching foreign languages to the Deaf. In our country, there is a practice of teaching English to students with hearing problems in general education schools and some universities. But purposeful, adapted to the characteristics of deaf and hard of hearing people teaching other foreign languages is almost never practiced. It is also possible to note the insufficient number of studies devoted to this topic, the small number of teaching methods and the lack of educational centers specializing in the provision of services for teaching foreign languages to the deaf and hard of hearing. There is a stereotype that deaf people are unable to successfully master foreign languages. The author of the article fundamentally disagrees with this idea. The author is convinced that deaf people, with the right approach to teaching, can master a foreign language at the same level as people without hearing problems. In this case, we are talking not only about English, but also about other languages. This work will focus on teaching deaf students of Chinese as a foreign language in the form of interactive lessons. The article will substantiate the choice of just such a training format, highlight the important, in the author's opinion, features of the perception of information by deaf people, and also describe four principles according to which the author proposes to compose interactive lessons. In the course of the study, methods such as analysis, synthesis, comparison, experiment were used.