The thesis is based on the system analysis of Chinese literature translations, literary articles were taken as a basis for working out periodization, which corresponds to the four cultural and historical stages of the development, occurring in the Belarusian cultural space: 1910 -1959; 1960 - beginning of 1985; 1985-1990; 1991 - till present. Considerable attention was paid to the individuality of Chinese writers’ creative thought, indisputable contribution of Belarusian literary critics in study and popularization of Chinese literature of different periods of historical stages.
根据已确定的批评性和文学性文章,在四个阶段揭示了白俄罗斯接受中国文学的特殊性:1910 -1959; 1960年-1985年初; 1985-1990年; 从1991年至今。 在白俄罗斯美学空间中,中国作家的创造性传承得到了极大的关注,文学学者和翻译家在不同历史时期对中国文学的研究和普及做出了无可争议的贡献。