Анонсы статей по методике

О когнитивно-семантическом подходе в изучении китайского языка / On the cognitive-semantic approach to the study of modern Chinese language

В статье делается попытка осмыслить когнитивно-семантический подход к китайскому языку в рамках его преподавания и изучения в высшей школе с учетом контрастивных по отношению к русскому языку особенностей. Основные теоретические постулаты китайского языкознания были сформулированы в трудах отечественных китаеведов в русле формально структурных парадигм, основанных на материалах западных языков и их уровневой организации. Данный подход отражен в большинстве учебников по китайскому языку, в связи с чем китайский язык зачастую преподается по лекалам методики преподавания западных языков, что не позволяет овладеть им в полной мере, так как изначально не учитывается семантическая и когнитивная несоразмерность основных языковых единиц русского и китайского языков.

The article makes an attempt to comprehend the cognitive-semantic approach to the Chinese language in the framework of its teaching and study in higher education, taking into account features contrasting to the Russian language. The main theoretical postulates of the Chinese language-study were formulated by the Russian sinologists in line with formal structural paradigms based on materials of Western languages and their level of language organization. This approach is reflected in most Chinese language textbooks. In this regard, the Chinese language is taught according to the patterns of teaching Western languages. This approach does not allow to fully master the language, as it does not take into account the semantic and cognitive disproportion of the basic units of languages.

本文试图在高等教育教学和研究的框架内,结合汉语与俄语的特点,来理解汉语的认知语义观。汉语研究的主要理论假设是俄罗斯汉学家根据西方语言的材料和语言组织的层次,按照形式结构范式制定的。这种方法在大多数汉语教材中都有体现。在这方面,汉语教学是按照西方语言教学模式进行的。这种方法不能完全掌握语言,因为它没有考虑到语言基本单位在语义和认知上的不均衡。