Репрезентация гендерных признаков в семантике фразеологических единиц китайского языка / Representation of gender characteristics in the semantics of phraseological units of the Chinese language
Освещается проблема отражения гендера в языке на уровне фразеологии, определяется понятие фразеологических единиц с гендерным компонентом, приводится их классификация по семантическому признаку. В контексте выявленных фразеотематических групп анализируются свойства и качества характера и специфика поведения мужчин и женщин, диктуемые социумом. Как следствие, формулируется способность фразеологических единиц, в семантике которых присутствует гендерный компонент, репрезентировать языковую действительность, национальную культуру.
The article deals with the issue of the gender reflection in the language phraseology, the concept of phraseological units with the gender component. It presents their classification based on semantics. In the context of the phraseothematic groups, the traits and specific behaviour of men and women determined by society are under consideration in the article. As the result, it proves the potential of phraseological units with the gender component to represent the linguistic reality and the national culture.